TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Tawarikh 5:10

Konteks
5:10 There was nothing in the ark except the two tablets Moses had placed there in Horeb. 1  (It was there that 2  the Lord made an agreement with the Israelites after he brought them out of the land of Egypt.)

2 Tawarikh 8:13

Konteks
8:13 He observed the daily requirements for sacrifices that Moses had specified for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual celebrations – the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Temporary Shelters. 3 

2 Tawarikh 24:6

Konteks

24:6 So the king summoned Jehoiada the chief priest, 4  and said to him, “Why have you not made 5  the Levites collect 6  from Judah and Jerusalem the tax authorized by Moses the Lord’s servant and by the assembly of Israel at the tent containing the tablets of the law?” 7 

2 Tawarikh 33:8

Konteks
33:8 I will not make Israel again leave the land I gave to their ancestors, 8  provided that they carefully obey all I commanded them, the whole law, the rules and regulations given to Moses.”

2 Tawarikh 35:12

Konteks
35:12 They reserved the burnt offerings and the cattle for the family divisions of the people to present to the Lord, as prescribed in the scroll of Moses. 9 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:10]  1 sn Horeb is another name for Mount Sinai (cf. Exod 3:1).

[5:10]  2 tn Heb “in Horeb where.”

[8:13]  3 tn The Hebrew phrase הַסֻּכּוֹת[חַג] (khag hassukot, “[festival of] huts” [or “shelters”]) is traditionally known as the Feast of Tabernacles. The rendering “booths” (cf. NAB, NASB, NRSV) is probably better than the traditional “tabernacles” in light of the meaning of the term סֻכָּה (sukkah, “hut; booth”), but “booths” are frequently associated with trade shows and craft fairs in contemporary American English. The nature of the celebration during this feast as a commemoration of the wanderings of the Israelites after they left Egypt suggests that a translation like “temporary shelters” is more appropriate.

[24:6]  4 tn Heb “Jehoiada the head”; the word “priest” not in the Hebrew text but is implied.

[24:6]  5 tn Heb “sought.”

[24:6]  6 tn Heb “bring.”

[24:6]  7 tn Heb “the tent of testimony.”

[33:8]  8 tn Heb “I will not again make the feet of Israel wander from the land which I established for their fathers.”

[35:12]  9 tn Heb “and they put aside the burnt offering[s] to give them to the divisions of the house of the fathers for the sons of the people to bring near to the Lord as it is written in the scroll of Moses – and the same with the cattle.”



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA